Gender:Male
E-Mail:
Business Address:北京语言大学综合楼1122
Contact Information:
College:汉学与中国学学院(一带一路研究院)
Administrative Position:汉学与中国学学院院长、党委副书记、一带一路研究院院长、区域国别协同创新中心副主任(兼)、语言文化国际传播联合研究院常务副院长(兼)
Discipline:Theory of Literature and Art

Xu Baofeng

教授

Click:

The Last Update Time:..

Degree:Doctor
Education Level:Doctoral Degree
Alma Mater:北京师范大学
Status:On-the-job
Professional Title:教授
School/Department:汉学与中国学学院(一带一路研究院)
Honor:巴黎中国电影节特殊贡献奖;北京市卓越青年科学家;北京市宣传文化系统四个一批人才。

Other Contact Information

email:

OfficePhone:

PostalAddress:

ZipCode:

Personal Profile

徐宝锋,男,满族,19741月出生,中共党员,文学博士北京语言大学教授  博士生导师,一带一路研究院院长,世界汉学中心主任,中宣部亚洲经典互译计划专项工作办公室秘书处负责人,中宣部中外汉学家翻译家人才数据库暨中国文化译研网国家工程负责人;获评北京语言大学领军人才,北京高校卓越青年科学家  ,北京市宣传文化系统四个一批人才(理论);兼任北京师范大学文艺学研究中心兼职研究员,中加国际电影节副主席,《亚洲文化》主编;主持国家社科基金重大项目“世界汉学家口述中文和中华海外传播史”、文化部中拉思想文化互译工程项目负责人、国家丝路书香工程外国人写作中国计划’’,中国当代作品翻译工程中国文化知识辞典(30语种)、全球汉籍合璧工程海外版本征集研究、国家二二工程海外展陈编目等国家级各类工程项目十余项。长期从事海外汉学与中国学,中国文化与诗学、儒家伦理哲学教学与研究工作,分别为留学生、本科生以及研究生开设《文学概论》、《中国文化》、《国学通论》、《国学人生智慧》、《北美汉学的中国文学研究》、《中国文化与诗学》等课程,累计出版中英文学术著作4部,完成古籍整理著作2卷,主编教材4部,出版研究报告2部,在《文学评论》等学术期刊发表论文40余篇。



#wz{padding: 0 50px;} #wz p{ margin: 0; }
Education Background
  • 1981.09 -- 1986.07
    河北省丰宁县凤山镇沙锦营小学 , 80
  • 1986.09 -- 1989.07
    河北省丰宁县凤山镇首营中学 , 71
  • 1989.09 -- 1992.07
    河北省丰宁县第一中学 , 60
  • 2004.08 -- 2007.06
    北京师范大学 , 文艺学  , Doctor , Doctoral Degree
  • 1992.09 -- 1996.07
    河北师范大学 , 中文系  , Bachelor , Bachelor's Degree
  • 1996.09 -- 1999.07
    河北师范大学 , 文艺学  , Master , Master's Degree Graduate
Work Experience
  • 2023.12 -- 2025.06
    北京语言大学一带一路研究院
  • 1999.07 -- 2009.09
    河北科技大学文法学院
  • 2019.11 -- 2021.12
    北京语言大学一带一路研究院
  • 2021.11 -- 2025.06
    北京语言大学一带一路研究院
  • 2014.09 -- 2019.11
    北京语言大学人文社会科学学部
  • 2024.12 -- Now
    北京语言大学一带一路研究院
  • 2025.06 -- Now
    北京语言大学汉学与中国学学院(一带一路研究院)
  • 2009.09 -- 2014.09
    北京语言大学人文学院
  • 2011.09 -- Now
    北京语言大学文学院 , 教授 , 教师
  • 2009.08 -- 2011.08
    北京语言大学人文学院 , 博士后
Social Affiliations
No Content
Research Group
Name of Research Group:北京高校卓越青年科学家
Description of Research Group:在既有的汉学家、翻译家人才数据库的基础上,未来五年将有效利用目前已经对接的中宣部、文化部、国家新闻出版广播电影电视总局、中国作协等部委资源,充分利用已经建立的较为稳固的和海外汉学家的沟通渠道开展“一带一路国家汉学话语体系构建机制”研究。
Name of Research Group:中国文化译研网国家工程平台(中外汉学家翻译家人才数据库暨中外文学互译平台)
Description of Research Group: 中国文化译研网(中外汉学家翻译家人才数据库暨中外文学互译平台)项目是在中宣部“中国当代作品翻译工程领导小组”指导下,由文化部对外文化联络局牵头组织实施,为服务“中国当代作品翻译工程”等重大项目而建设的国家级翻译类综合数字服务平台。该项目的工作宗旨为:联络、服务和建设中外汉学家翻译家人才队伍,为其翻译中国作品提供便利;服务、支持、孵化外向型文化、出版、影视、译介企业机构和项目,协助其提升国际多语言翻译、传播与落地推广能力;提升中国文化作品对外译介推广工作的机制化、规模化、可持续发展水平。 中国文化译研网主要内容包括“四库一台”,即:中外汉学家翻译家与作家个人会员库(人才库,又名个人库)、中外文化出版影视及译介企业与机构会员库(机构库)、中外文学翻译项目信息动态数据库(信息库)、中外文学多语种翻译专业语料库(语料库)、中外文学在线翻译与项目推广平台(工作平台)。项目表现形式包括多语言网站、公共社交媒体账号、技术软件、APP等全媒体综合数字应用服务等,主体即“中国文化译研网”,以非营利性综合数字服务网站平台形式对外呈现,网站域名为www.cctss.org(Chinese Culture Translation and Studies Support)。