• 其他栏目

    韩林涛

    • 副教授 硕士生导师
    • 主要任职 : 中外语言服务人才培养基地负责人
    • 性别 : 男
    • 毕业院校 : 北京大学
    • 学历 : 硕士研究生
    • 学位 : 硕士
    • 在职信息 : 在职
    • 所在单位 : 外国语学部
    • 学科 : 英语笔译
    • 办公地点 : 教五楼209房间
    • 联系方式 : hanlintao@blcu.edu.cn

    访问量 :

    最后更新时间 : ..

    个人简介

    韩林涛,北京大学硕士,北京语言大学语言智能与技术博士在读,副教授,硕士生导师。

     

    研究领域

     

    翻译技术,翻译教育技术,语言智能与技术

     

    教育背景

     

    2007-2011  山东师范大学英语专业学士

    2011-2014  北京大学软件工程硕士

    2023.9-12  英国谢菲尔德大学访问学者

     

    工作经历

     

    2014-至今  北京语言大学外国语学部高级翻译学院

     

    学术成果

     

    专著

     

    独著,译者编程入门指南,清华大学出版社,2020年

     

    编著

     

    副主编,冬奥会体育项目名词,商务印书馆,2022年

    参编,翻译技术基础,复旦大学出版社,2021年

    参编,翻译技术教程,商务印书馆,2017年

    参编,计算机辅助翻译实践,国防工业出版社,2015年

     

    论文

     

    (二作)新文科背景下融合型语言服务人才培养模式,外语教育研究前沿,2022年

    (一作)语言服务本科人才培养:“翻译+技术”模式探索,中国翻译,2020年

    (一作)语言产业视阈下翻译技术商业伦理的基本原则,上海翻译,2019年

    (三作)语言智能那些事儿,中国语言生活状况报告(2018),2018年

    (一作)2016年的机器翻译,中国语言生活状况报告(2017),2017年


    研究项目

     

    (负责人)基于大模型的AI翻译:系统研发及创新应用,百度,2023

    (负责人)动态机器翻译质量监测和评估系统设计与研发,国家语委,2022

    (参与)新文科背景下“译后编辑”人才培养模式创新与实践,北京市教委,2022

    (参与)深化国防和军队改革背景下的军语管理和建设研究,全国名词委,2019

    (主研)面向冬奥会的跨语言术语库建设及应用开发,北京语言大学,2017

    (负责人)翻译与本地化技术实践教学基地项目,北京语言大学,2019-2020

    (负责人)“翻转课堂”教学模式改革项目,北京语言大学,2019-2021

    (负责人)“翻译+技术”跨学科语言服务人才培养模式创新,北京语言大学,2020-2021

    (负责人)“北语模课”二期工程-搜智公开课,北京语言大学,2015-2016

     

     

    荣誉奖项

     

    中国大学生计算机设计大赛学生二等奖指导教师,2023年

    北京语言大学2021年教育教学成果奖二等奖(排名第三),2021年

    教材《译者编程入门指南》获批北京高校优质本科教材课件,2021年

    中国大学生计算机设计大赛学生三等奖指导教师,2021年

    第九届青年教师教学基本功比赛三等奖,2020年

    北京语言大学就业工作突出贡献奖,2020年

    北京语言大学2018—2019学年教学标兵,2019年

    北京语言大学2017—2018学年教学标兵,2018年

    全国计算机辅助翻译与技术传播大赛优秀指导教师,2018年

    北京语言大学“青年英才培养计划”,2018年

    2017年度国家级大学生创新创业训练计划项目优秀指导教师,2018年

    2016年度国家级大学生创新创业训练计划项目优秀指导教师,2017年

    2015年度国家级大学生创新创业训练计划项目优秀指导教师,2016年

     

     

    开设课程

     

    本科生课程: 计算机辅助翻译、翻译与本地化实践、术语学、搜智、翻译与本地化技术原理、内容管理系统设计与开发

     

    研究生课程: 计算机辅助翻译、本地化项目管理、本地化行业概况,内容管理系统设计与开发

     

    社会服务/学术兼职

     

    2022-至今 中国翻译协会国际化服务委员会副秘书长

    2022-至今 语言服务教育联盟副秘书长

    2017-至今 国家语言资源监测与研究平面媒体中心兼职研究员

    2016~2023 中国翻译协会暑期全国高等院校翻译专业师资培训授课专家

     

    国际交流

     

    2022-2023,泰国清迈大学孔子学院翻译技术课程授课专家

    2017年7月,澳门理工大学笔译项目管理与翻译技术培训授课专家

     

    联系方式

     

    邮箱: hanlintao@blcu.edu.cn

    办公室:北京语言大学教五楼227房间


    教育经历

    2017.9 -- 至今
    北京语言大学       语言智能与技术       博士研究生在读       博士学位

    2011.9 -- 2014.7
    北京大学       软件工程       硕士研究生       硕士

    2007.9 -- 2011.7
    山东师范大学外国语学院       英语       大学       学士

    工作经历

    2014.7 -- 至今

    北京语言大学高级翻译学院

    研究方向

  • 计算机辅助翻译

  • 翻译教育技术